-
1 salire a bordo
гл.общ. сесть на корабль, подняться на борт (самолёта, теплохода) -
2 salire a bordo d'una macchina
гл.общ. сесть в машинуИтальяно-русский универсальный словарь > salire a bordo d'una macchina
-
3 salire a bordo del piroscafo
гл.общ. подняться на борт парохода, сесть на пароходИтальяно-русский универсальный словарь > salire a bordo del piroscafo
-
4 bordo
bórdo m 1) борт( судна) a bordo -- на борту, на судне fuori bordo -- за бортом a bordo d'un aereo -- на борту самолета a bordo d'un automezzo -- на автомобиле personale di bordo -- экипаж( судна, самолета, танка) giornale di bordo -- судовой журнал salire a bordo -- подняться на борт, сесть на корабль salire a bordo d'una macchina -- сесть в машину virare di bordo а) изменить курс б) fig увильнуть; переменить тему разговора d'alto bordo а) крупный, большой( о судне) б) fig крупный, важный, высокопоставленный( о человеке) 2) tecn борт, край, закраина; кромка; ребро 3) tess борт; кайма, бордюр -
5 bordo
bórdo m 1) борт ( судна) a bordo — на борту, на судне fuori bordo — за бортом a bordo d'un aereo — на борту самолёта a bordo d'un automezzo — на автомобиле personale di bordo — экипаж (судна, самолёта, танка) giornale di bordo — судовой журнал salire a bordo — подняться на борт, сесть на корабль salire a bordo d'una macchina — сесть в машину virare di bordo а) изменить курс б) fig увильнуть; переменить тему разговора d'alto bordo а) крупный, большой ( о судне) б) fig крупный, важный, высокопоставленный ( о человеке) 2) tecn борт, край, закраина; кромка; ребро 3) tess борт; кайма, бордюр -
6 salire
salire* 1. vt в(о) сходить; подниматься, совершать восхождение salire una scala -- подняться по лестнице 2. vi (e) 1) подниматься 2) (a, in) садиться на..., в... salire in auto -- сесть в машину salire a bordo -- подняться на борт 3) идти вверх, подниматься ( о дороге) 4) восходить, подниматься (о солнце, луне) 5) подниматься, прибывать( о воде) 6) расти, увеличиваться salire di prezzo -- дорожать 7) (da qd) заскочить( к кому-л, разг), навестить( кого-л) -
7 salire
salire* 1. vt в(о) сходить; подниматься, совершать восхождение salire una scala — подняться по лестнице 2. vi (e) 1) подниматься 2) (a, in) садиться на …, в … salire in auto — сесть в машину salire a bordo — подняться на борт 3) идти вверх, подниматься ( о дороге) 4) восходить, подниматься (о солнце, луне) 5) подниматься, прибывать ( о воде) 6) расти, увеличиваться salire di prezzo — дорожать 7) ( da qd) заскочить (к кому-л, разг), навестить ( кого-л) -
8 bordo
m.1.1) бортdi bordo — бортовой (agg.)
tutti a bordo, si parte! (in nave) — пассажиров просят подняться на борт!
i passeggeri del volo 121 sono pregati di salire a bordo — пассажиров рейса 121 просят подняться на борт самолёта
gettare fuori bordo (anche fig.) — выбросить за борт
virare di bordo (anche fig.) — изменить курс
2) (margine) край; краешек3) (tessuto) кайма (f.); оторочка (f.); бордюрasciugamano con un bordo di pizzo — полотенце, отороченное кружевом
bordo di pelliccia — опушка (f.) (меховая оторочка)
2.•◆
gente d'alto bordo — птицы высокого полёта -
9 bordo
ma bordo — на борту, на суднеa bordo d'un auto — на ( авто)машинеgiornale di bordo — судовой журналsalire a bordo — подняться на борт, сесть на корабльsalire a bordo d'una macchina — сесть в машинуvirare di bordo — 1) изменить курс 2) перен. увильнуть; переменить тему разговораd'alto bordo — 1) крупный, большой ( о судне) 2) перен. крупный, важный, высокопоставленный ( о человеке)•Syn: -
10 salire
1. непр.; vtsalire una scala — подняться по лестнице2. непр.; vi (e)1) подниматься2) (a, in) садиться на..., в...salire in auto — сесть в машину3) идти вверх, подниматься ( о дороге)6) расти, увеличиваться•Syn:alzarsi, arrampicarsi, assorgere, assurgere, inalberarsi, issarsi, levarsi, montare, risalire, scalare, sollevarsi, sorgere; crescere, перен. arrivareAnt: -
11 подняться
сов.подняться по лестнице — montare le scale, salire (per) la scalaподняться на вершину горы — salire in cima a un monte; scalare la cima ( об альпинистах)3) ( о планетах) sorgere vt, levarsi, alzarsiподняться с постели (после болезни) — alzarsi / levarsi dal letto; rimettersi in salute ( выздороветь)5) перен. ( восстановиться) risollevarsi, ristabilirsi, ricostituirsi, tornare / risorgere a nuova vita6) ( взлететь) spiccare / prendere il volo; decollare vi (e) ( о самолете); levarsi in alto, prendere quota ( набрать высоту)7) ( восстать) sollevarsi, insorgere vi (e); levarsi (conto qd, qc)8) (возникнуть, начаться) elevarsi, innalzarsi, sorgere vi (e), nascere vi (e) (тж. о протестах и т.п.)9) (вырасти, стать более высоким) crescere vi (e), allungarsi, diventare più alto; guadagnare in staturaбарометр поднялся — il barometro è salitoцены поднялись — i prezzi sono aumentati / cresciuti12) ( улучшиться) rimettersi, riprendersi13) ( возвыситься) riprendere quota, elevarsiвновь подняться — ritrovarsi / ritornare sulla cresta dell'onda• -
12 посадить
сов. Впосадить деревья — piantare alberi, alberare vtпосадить в поезд — far salire in treno; accompagnare al trenoпосадить в клетку — mettere in gabbia3) за что-л., на что-л. (заставить заниматься, что-л. делать)посадить за книги — mettere qd a studiare / fare studiare qcпосадить на должность управляющего — nominare amministratoreпосадить за стол переговоров — mettere (attorno) al tavolo delle trattative4) на + В ( ограничить)посадить на хлеб и воду — mettere a pane ed acqua5) ( в тюрьму) mettere in prigione; mettere dentro разг.6) ( самолет) far atterrare7) прост. ( сбить на ответах)посадить на экзаменах — bocciare agli esami8) разг. ( неумышленно)•• -
13 погрузить
сов. В2) ( на транспорт) caricare vtпогрузить на пароход — caricare a bordo di una nave ( грузы); far salire a bordo, imbarcare ( людей)• -
14 nave
f.1.судно (n.); корабль; пароход (m.); теплоход (m.)nave cisterna — танкер (m.)
2.•nave del deserto — (cammello) корабль пустыни (верблюд)
-
15 корабль
м.nave f, battello, bastimento, vascello; legno уст.сойти с корабля — sbarcare vi (e); scendere a terra••сжечь корабли — bruciare / tagliare i ponti (alle spalle) -
16 ALTO
Iagg e avv— см. - B1149— см. - C59— см. - C313— см. - D676— см. - F301— in alto mare
— см. - M784— essere in alto mare
— см. - M785— mettere in alto mare
— см. - M786— navigare in alto mare
— см. - M787— ritornare in aljo mare
— см. - M788— siamo in alto mare, bisogna nuotare
— см. - M789-A525 —alto [quanto | come] un mattone
— см. - P177— см. - P362— см. - P364— см. - P363— см. - S793— см. - S826— см. - S847-A526 —alto [quanto | come] un soldo di cacio
— см. - S1289— см. - T819— см. - C3032— см. -A314-A527 —— см. - B1017— см. - L972— см. - V835-A528 —al più alto; a darla alta
— см. - C696— см. - C1876— см. - F1350— см. - N35— см. - N485— см. - T499— andare a (или colla) testa alta (тж. portare la testa alta)
— см. - T500— см. - V835— см. -A474— см. - L976— см. - G136— см. - M1239— см. - V848-A529 —-A530 —-A531 —— см. - G163— см. - L983-A532 —— см. - B201— см. - C855salire alle più alte vette di qc
— см. - V441-A533 —— см. - Q73— см. - B201— см. - C3044— см. - M46tener alto l'onore di...
— см. - O389— см. - C803— см. - M691alto stato, alto travaglio reca
— см. - S1659chi fa la casa in piazza, o la fa alta o la fa bassa
— см. - C1202— см. - G596— см. - F1370quando è alta la passione, è bassa la ragione
— см. - P747— см. - F643IIm1.-A534 —-A535 —-A536 —— см. - M173— см. - M457-A537 —[cadere | cascare] dall'alto
-A538 —far cascare qc [da alto | dall'alto]
-A539 —far l'alto e il basso; far alto e basso
-A540 —guardare [d'alto | dall'alto] in basso
-A541 —guardare [dal | di] basso in alto
-A542 —— см. - C3269-A543 —-A544 —-A545 —prender qc dall’alto
-A546 —prenderla dall’alto
-A547 —trattare qd dall’alto in basso
— см. - C3291— см. - M6912.-A548 —-A549 —-A550 —
См. также в других словарях:
salire — [lat. salire saltare ] (pres. salgo, sali, sale, saliamo, salite, sàlgono [ant. o pop. salisco, salisci, ecc.; ant. sàglio, sagli, sàglie, sagliamo, saglite, sàgliono ]; cong. pres. salga..., saliamo, saliate, sàlgano [pop. salisca, ecc.; ant.… … Enciclopedia Italiana
bordo — / bordo/ s.m. [dal germ. bord ]. 1. (marin.) [ciascuna delle due parti laterali di un imbarcazione] ▶◀ fiancata, fianco, lato, murata. ● Espressioni: virare di bordo ▶◀ cambiare rotta. ▲ Locuz. prep.: fig., d alto bordo [di persona, gente e sim.… … Enciclopedia Italiana
bordo — bór·do s.m. FO 1. fianco di un imbarcazione, spec. la parte del fianco che emerge dall acqua Sinonimi: 2banda, fiancata. 2. estens., lo spazio interno praticabile di un imbarcazione o di altro mezzo di trasporto: personale di bordo; salire a… … Dizionario italiano
salire — 1sa·lì·re v.intr. e tr. FO 1a. v.intr. (essere) andare su, spostarsi verso l alto, spec. con movimento graduale, a piedi o con un mezzo di locomozione: salire in cima all albero, sul monte, su per le scale, salire al piano di sopra, salire a… … Dizionario italiano
bordo — {{hw}}{{bordo}}{{/hw}}s. m. 1 Contorno estremo del bastimento | Fianco della nave | Gente d alto –b, (fig.) d elevata posizione sociale | (est.) Nave | Virare di –b, volgere il bastimento dall altro lato; (fig.) cambiare opinione | Andare, salire … Enciclopedia di italiano
imbarcare — {{hw}}{{imbarcare}}{{/hw}}A v. tr. (io imbarco , tu imbarchi ) 1 Caricare o prendere a bordo cose, persone o animali: imbarcare le merci | Imbarcare acqua, di imbarcazione che riceve acqua. 2 (est.) Caricare o far salire animali, persone o cose… … Enciclopedia di italiano
imbarcare — [der. di barca1, col pref. in 1] (io imbarco, tu imbarchi, ecc.). ■ v. tr. 1. (marin.) a. [far salire persone su un imbarcazione o su un aereo: i. i passeggeri ] ◀▶ sbarcare. b. [caricare a bordo: i. viveri, munizioni ] ▶◀ caricare. ◀▶ scaricare … Enciclopedia Italiana
imbarcare — A v. tr. 1. (mar.) caricare, prendere a bordo, stivare □ (acqua) lasciar penetrare, ricevere, riempirsi CONTR. sbarcare, scaricare 2. (est., su mezzo di trasporto) caricare, far salire CONTR. fare scendere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nave — s. f. 1. imbarcazione, bastimento, piroscafo, vascello, veliero, vela, naviglio, traghetto, legno (poet.) 2. (archeol., raro) navata FRASEOLOGIA nave traghetto, ferry boat (ingl.) □ nave spaziale, astronave. SFUMATURE … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
caricare — ca·ri·cà·re v.tr. (io càrico) AU 1. porre su un mezzo di trasporto o su un animale da soma: caricare i bagagli sull automobile; riempire di oggetti, cose, merci: caricare la stiva di provviste | estens., fam., far salire a bordo: il bus non ha… … Dizionario italiano
imbarcarsi — 1im·bar·càr·si v.pronom.intr. CO 1. salire a bordo di una nave o di un aereo come passeggero o per prestarvi servizio come membro dell equipaggio: imbarcarsi per l Australia, imbarcarsi per una crociera, imbarcarsi su una nave da carico Contrari … Dizionario italiano